Shop Indie Bookstores

Wednesday, May 28, 2008

A Case of Exploding Mangoes, US and UK editions

Designer info to come

A farce about the death of Pakistani dictator General Zia which, according to some conspiracy theorists, was actually an assassination that may have involved a crow drunk on overripe mangoes. The US edition (top) is mighty literal, and I'm almost never a fan of that traditional military stenciling, regardless of the book it adorns. The UK cover includes the crow to nice effect, but the stylistically different second crow and the jets seem unnecessary. Buy this book from Amazon.com


9 comments:

GH said...

Chip Kidd did the US edition.

kbd said...

This is the first time I've preferred the US version.

Anonymous said...

both have their merits. The illustration of the crow is charming.

I could not agree more about the stencil type.

What an odd topic—no wonder Chip Kidd jumped on this one. His solution is good and to the point. Not sure what else it needs to win me over, but there seems to be a sort of quick wit that maybe is too obvious. To quick. It grabs your attention immediately. What is that?? Oh, a mango about to explode. The bird comes of as cliché and to gentle—no impact.

Anonymous said...

I prefer the US one, also. It makes me want to read the book.

Anonymous said...

Do american editors never get tired of being pounded by ther british colleages?

The american cover is so cheesy and outdated it really looks like something from the time my father was in college.

Anonymous said...

The US cover looks like it was done real fast by someone that won't get paid enough or doesn't do book covers. Too literal and too easy to execute. True, not all works can be masterpieces but this particular one is a study in cliches.

Anonymous said...

folks, i would love your thoughts on the Indian and Pakistani edition's jacket. go to www.randomhouse.co.in

Tazeen said...

The American cover is so literal and lacks imagination. I like the British cover. The Indian and Pakistani version has Zia ul Haq on the cover, i guess it is done to irritate us all into buying the book and removing the jacket so that we do not get to see his face again.

Anonymous said...

情趣用品, 情趣用品, A片, 免費A片, 情色文學, 免費A片, A片, 免費視訊聊天, 威而柔, 情惑用品性易購, 色情遊戲, 情惑用品性易購, 辣妹視訊, A片, 徵信社, 情趣用品, 情趣, 情趣用品, 台北情趣用品, 情人節禮物, 情趣用品, 情趣用品, 情趣, 情境坊歡愉用品, 情人視訊網, 成人用品, 情趣用品, 按摩棒, 情人節禮物, 花美姬情趣用品, 情趣用品, 情趣用品, SEO服, 情趣用品, 性感睡衣, 免費視訊聊天, 視訊交友網, 美姬圖影, 情境坊歡愉用品, 花美姬情趣用品, 成人圖片, 臺灣情色網, 嘟嘟情人色網, 色情網站, 情境坊歡愉用品, 徵信, 徵信公司, 徵信, 外遇, 徵信, 徵信, 抓姦, 徵信, 外遇, 徵信, 徵信社, 徵信社, 抓姦, 徵信社, 徵信社, 徵信社,,, 整型, 視訊聊天, 視訊交友, AV女優, 色情, A片, A片, 情趣用品, 情色, A片, 色情影片, 情趣用品, A片, AV女優, 視訊聊天室, 聊天, 情趣用品, 情惑用品性易購, 情侶歡愉用品, A片, 情趣, 情惑用品性易購, 辣妹視訊, 自慰套, 情侶歡愉用品, 寄情築園小遊戲, aio交友愛情館, 美女視訊, 色情A片, 情趣用品, 徵信社, 情趣用品, A片, 美女視訊, 色情A片, AV女優, A片, 辣妹視訊, 自慰套, 情侶歡愉用品,